sábado, 20 de mayo de 2017

LA CITÉ DU VIN

LA CITÉ DU VIN

Un viaje a través del trazo cultural del vino en la historia universal

(*) Víctor D. Corcuera Cueva
El “Museo del vino” fue inaugurado hace un año en Burdeos[1], la capital mundial del vino. Un espacio implementado con lo último en tecnología audio visual que permite al visitante sumergirse en la historia del vino a través del tiempo, en diferentes civilizaciones, destacando su importancia milenaria en la vida económica, social, religiosa, política y ambiental de la humanidad. La museografía del museo, con sus 19 módulos temáticos, la innovación de nuevas tecnologías en la museografía con un itinerario disponible en 8 idiomas en audio- guías, lo convierten en el referente de los museos del futuro.

Leer el artículo completo: Pulse aquí



[1] El Parque temático fue inaugurado el 01 de junio del 2016

viernes, 24 de marzo de 2017

GUARDIANES DE LA MONTAÑA

GUARDIANES DE LA MONTAÑA


Víctor Corcuera Cueva

Alguna vez alguien me dijo que todos nacemos con una misión en nuestras vidas. Estas palabras siempre las tengo en mente sobre todo cuando me encuentro en mi zona de confort, o sea en las zonas arqueológicas, áreas naturales [desprotegidas] y en mi jardín.
Ayer había decidido salir esta mañana hacia las Lomas del Cerro Campana. Esta mañana aun con la consigna me tome mi tiempo para salir de casa, tome mi desayuno tranquilo mientras mi celular cargaba y hervía el agua. Y durante este tiempo que me preparaba, el llamado del Apu Campana se hacía más fuerte. Entonces por alguna razón sin explicación lógica apresure el paso.

Empecé a subir al promediar las 8:30 a.m.  A cada paso que avanzaba sentía el olor húmedo de las recientes lluvias. Cuidaba de no pisar los plantulones que emergían de los poros del desierto que a diferencia de otras oportunidades no estaba tan caliente. Seguí mi habitual ruta, el objetivo era registrar la vegetación que emergía gracias al cambio climático.
La primera gran sorpresa fue ver que una de las quebradas del Campana había vertido su huaico en las canteras ubicadas en las faldas de esta montaña. Con la ayuda de una motobomba los operarios secaban el pozo inundado.

Las dunas de arena se veían ya verdes, el ascenso se veía prometedor. De repente un grito desde uno de los espolones del Campana llego resonando con el eco:

-          ¡Señor suba con nosotros!

En seguida seguí el trazo del eco. Logre divisar en la parte media del Campana unas siluetas. Con los binoculares pude distinguir que eran tres.

-          ¿Qué hacen por allí? Respondí.

-          Vamos a subir hasta la cima. Exclamaron

Entonces seguí subiendo por el “camino de los biólogos”. Ya para ese momento no escuchaba las voces hasta que un grito llamo mi atención
-          ¡Señor no podemos bajar!

Se habían quedado atrapados en el extremo superior del espolón. No podían ir a ningún lado. Con la ayuda del eco pude darle algunas indicaciones para que bajen. Con dificultad esquivaron las caídas y deslizamientos de las recientes llocllas.

Una vez a salvo me comentaron que venian del Milagro. Habían salido a las seis de la mañana y caminaron desde sus casas hasta el Cerro Campana. Era la primera vez que estaban por allí, conocían el camino solo se propusieron subir y quedaron atrapados por la montaña. Les propuse que me acompañen hasta el otro espolón y luego bajemos, puesto que las condiciones atmosféricas no eran favorables para nuestra seguridad. Caminamos juntos, les hable un poco de la Comunidad Lomal y de la ocupación de los ancestros.

El viento empezó a soplar fuerte, la cima empezó a cubrirse rápidamente de una nubosidad espesa y a medida que se cubría se iba tiñendo de un color oscuro. Entonces bajamos, cruzando el trazo de las llocllas y huaicos. Al fondo se veía la Muralla Chimú atravesando el Milagro con un desolador paisaje dejado por los recientes huaicos de las Quebradas León y San Idelfonso.

Finalmente un camión que transportaba gravilla para la ciudad de Trujillo nos dio un jale. Frente a nosotros desfilaban imágenes de los estragos dejados por los huaicos.

Jean Pierre, Christian y Misael, llevan consigo las semillas del Pallar Moche, ellos son los nuevos mensajeros del Pallar Moche y los nuevos integrantes de Rutas Nómadas.

Víctor Corcuera Cueva
Director Proyecto de Caminatas e Interpretación del Patrimonio RUTAS NÓMADAS
Huanchaco, el 24 de marzo del 2017

martes, 7 de febrero de 2017

LASCAUX IV – TAN EXCEPCIONAL COMO LA ORIGINAL

LASCAUX IV – TAN EXCEPCIONAL COMO LA ORIGINAL
ARQUEOLOGÍA, TECNOLOGÍA Y TURISMO 

Víctor D. Corcuera Cueva

 Lascaux IV. Imagen de referencia. Fotografía obtenida del sitio oficial de Lascaux IV

Hace 76 años, Marcel RAVIDAT, en compañía de otros tres jóvenes, halló el acceso a la Cueva de Lascaux, en Montignac, Francia. Este hallazgo significó el inicio de una nueva época para la arqueología francesa y mundial. Las pinturas parietales[1] que ornamentaban las paredes y “techos” de Lascaux se encontraban en un extraordinario estado de conservación lo que originó no solo la curiosidad de los investigadores sino también de visitantes. Estas excepcionales pinturas[2] habían sido efectuadas hace 20 000 años[3] por los cazadores y recolectores Magdalenienses[4] Cro-magnon. (Figura 1)

Figura 1. A propósito del Hombre de Cro-Magnon, el abrigo donde fue hallado el ancestro de la humanidad, fue incluido en la Lista Mundial de UNESCO. Foto Víctor Corcuera 2016

Pasaron algunos años antes de comprender el acelerado deterioro de estas reliquias arqueológicas a causa del ingreso masivo de personas (1500 por día). En 1963 se cierra definitivamente al público y 20 años después, en 1983, se inaugura Lascaux II, un facsímil de la Cueva, el cual se convirtió en uno de los principales destinos turísticos a nivel mundial[5]. (Figura 2)
Figura 2. Detalle del facsímil de Lascaux II[6]. Foto Víctor Corcuera 2003

Debido al gran éxito de Lascaux II, el Estado Francés decidió construir Lascaux III, una muestra itinerante que desde el 2012 realiza una gira mundial. Esta exposición se caracteriza por ser interdisciplinaria, monumental e interactiva. Cualidades que ha permitido que la exposición se traslades desde Le Cap de Sciences (Burdeos, Francia 2012), hasta la Central des Sciences (Montreal, Canadá 2014), pasando por el Field Museum (Chicago, USA 2013) y el Houston Museum Natural Science (Houston, USA 2014), entre otros.  (Figuras 3 y 4)
 Figura 3. Paralelamente con Lascaux III surge el “Pole international de la Prehistoire”, situado en Eyzies, Francia. Foto Víctor Corcuera 2016


Figura 4. Espacios de documentación especializada (para niños y adultos), talleres, laboratorios, etc.; son las razones por la cual el “Pole international de la Prehistoire” se ha convertido en un referente de la Pre historia. Foto Víctor Corcuera 2016

Debido a los deterioros de la Cueva original, causados por la construcción de Lascaux II, el Concejo Científico de Lascaux emprendió desde el 2006 el Proyecto de Sacralizar el Paisaje (la circulación en la colina será prohibida) y además la puesta en marcha de un nuevo Proyecto: Lascaux IV, tan excepcional como la original. Más de 80 arquitectos de diferentes nacionalidades han participado en su diseño, el cual da la impresión de ser un corte en el paisaje (como la cueva original) y además este edificio se fusiona con el entorno natural y cultural. Este nuevo facsímil fue aprobado por el especialista en arte parietal Jean CLOTTES, Presidente del Comité Científico. (Figura 5).
 Figura 5. En la imagen el arquitecto Duncan Lewis con la maqueta original. Foto philippe TARIS

Lascaux IV se logró gracias al empleo de tecnología ultra moderna y especialistas, quienes han patentado el método de copiar íntegramente la Cueva. La higrometría, temperatura (13°C en invierno y 16°C en verano) y la luz han sido respetadas milímetro a milímetro de la totalidad del espacio arqueológico, dando por resultado la puesta en escena de 5 salas temáticas. El “savoir faire” (know how) de especialistas en el tema se lucieron para el mundo. (Figura 6)
Figura 6. Los equipos del Taller de facsímiles de Perigord (AFSP siglas en francés) copiaron la Cueva original con tecnologías ultra modernas. Foto archivo de Jean-Cristophe SOUNALET

Lascaux IV, el nuevo Centro de Internacional de Arte Parietal,   ocupa un espacio de 6,5 ha donde su fachada de 170 m de largo por 70 m de ancho es lo único visible desde el exterior y su diseño le permite integrarse estructuralmente con la colina. El visitante accede desde el techo, situado a 9 m de altura, por el “camino de la cueva”, donde un ascensor lo transporta en la penumbra hasta llegar a la cavidad donde la temperatura oscila entre 13°C y 16°C, dependiendo de las estaciones. Inmediatamente después de la visita al facsímil hay una serie de Salas de interpretación con tecnología interactiva. (Figura 7)
Figura 7. Lascaux IV en plena construcción. Foto Víctor Corcuera 2016

Con la reciente inauguración de Lascaux IV (diciembre 2016) se espera una visita anual de 400 000 visitantes anuales. Esta abierto todos los días y se realizaran visitas nocturnas todos los lunes de mayo a setiembre.
En este sentido, Lascaux IV se convierte en el modelo Internacional, en su género, de la Gestión del Patrimonio. Un espacio donde la investigación científica con el soporte de tecnología de punta permite la difusión de uno de las manifestaciones más extraordinarias de la Humanidad: El arte parietal. El Turismo adquiere un nuevo destino para visitar y conocer.

Víctor D. Corcuera Cueva
Guía Oficial de Turismo
Miembro de la Asociación Peruana de Arte Rupestre (APAR)
Estudiante de arqueología – Universidad Nacional de Trujillo
Burdeos, el 08 de enero del 2017.
Francia

Breve bibliografía consultada

BURNS, Edward y Philip RALPH
1966          Los albores de la historia. En: Historia Universal de las Civilizaciones. Tomo I. Editorial El Ateneo, Buenos Aires.

CLOTTES, Jean
2011          El arte rupestre en el mundo. En: Memorias del arqueólogo Eloy Linares Málaga. 80 años de edad y 60 de investigador. Castilla – Camaná. Universidad Alas Peruanas, Lima

LEROI-GOURHAN, André
1971          L´homme et la matière. Ediciones Albin Michel, Paris

ROUSSOT, Alain
2017          L’art Préhistorique. La beauté et le mystere d’oeuvres multimillénaires. Éditions SudOuest, France

TESTART, Alain
2016          Art et religión de Chauvet à Lascaux. Ediciones Gallimard, Paris

Lascaux, la grotte comme vous ne l’avez jamais vue. Sud Ouest. Hors Série. Dordogne, decembre 2016

Notas.



[1] A partir de la investigación sistemática del arte pre histórico de Occidente se sabe que este arte no se compara en nada con las manifestaciones de Oceanía, África y de América antes de la colonización.
[2] El arte parietal existió solo en Europa Occidental (contrariamente al arte rupestre, extendido en todos los continentes con más de 20 millones de representaciones según afirma ROUSSOT, donde África, de acuerdo con  CLOTTES, contiene más de 200 000 sitios con arte rupestre), y finalmente desapareció con el fin de la era glaciar, hace aproximadamente 10000 años.
[3] El arte parietal europeo se extiende desde los 40000 a 12000 BP y de acuerdo con TESTART, el arte parietal es realista sin ser naturalista.
[4] El arte durante el Magdaleniense final, Cueva de Lascaux por ejemplo,  es mucho más realista de lo que se está haciendo 10000 años antes en el Gravetiense (Cueva de Chauvet)
[5] En los últimos 30 años Lascaux II fue visitado por más de 10 millones de turistas, una cifra importante que ha permitido que la economía Regional y nacional se dinamice.
[6] LEROI-GOURHAN afirma que los animales del arte parietal europeo siempre son representados de perfil, afirmación después de haber estudiado más de dos mil representaciones de animales. 

jueves, 7 de julio de 2016

Un grato recuerdo

Un grato recuerdo


Cuando lo conocí me comento que su objetivo de visita en el Perú era conocer el proceso cultural de la domesticación de las legumbres, hortalizas, vegetales y tubérculos que son originarios de Perú. Entonces comprendí que tenia frente a mi a un visitante singular y mi discurso tenia que estar orientado a la selección, domesticación, Ingeniera hidráulica y agrícola, conservación y consumo.
Sucede que JAUNAULT es un verdulero condecorado por el Gobierno Francés como el "Meilleur Ouvrier en France" y ademas, para aquella época, fue invitado por el Gobierno Peruano para la II Convención Internacional de Mercados y Tendencias, en Lima en agosto del 2014.
Entonces él decide aprovechar su viaje oficial para aprender, por su cuenta, lo mencionado arriba. En la entrevista que le realice para UPAO TV, él comento que en Francia la gente consume los frutos, legumbres y verduras pero no se preguntan de dónde viene, cómo se domesticó y quienes están detrás de todos estos productos. Es así como él crea "La Academia", una Asociación que ademas de formar nuevos verduleros, investiga los orígenes, selección, domesticación etc. de los frutos y legumbres. Este es el valor agregado que tiene una buena aceptación en ciertos países de Europa. Para mi fue un placer aportar, transmitiendo el conocimiento ancestral de los agricultores de la Costa Norte del Perú para el mundo.
Y bien, la INTERFEL (Asociación que fue creada en 1976, que reúne y representa los oficios de la filial de frutos y legumbres frescos, desde la producción hasta la distribución, comprendida tambien los restauradores) acaba de celebrar sus 40 años, reuniendo a los MOF (Mejores obreros de Francia) en compañía de François Hollande, actual Presidente de Francia.
Este encuentro con personas extraordinarias se lo debo gracias a mi primera profesión: Guía Oficial de Turismo. Una noble profesión que me ha permitido crecer, desarrollarme y dejar la marca de nuestra gente Chala, Yunga, Quechua... en el mundo.

Felicitaciones Frederic Jaunault, porque esos grandes logros son el resultado de procesos largos para la reivindicación de tu profesión.

Víctor Corcuera Cueva
El 07 de julio del 2016

domingo, 17 de abril de 2016

La Duna de Pilat: en invierno también es mejor

La Duna de Pilat, en invierno también es mejor



En el 2009, durante una corta estadía en Francia, pude conocer a Pilat, la duna más grande de Europa. Sus cerca de 3 kilómetros de largo con sus 100m de altura, la convierten-de lejos- en la duna más importante del viejo continente.

El verano es la estación donde la mayoría la visita. La temperatura, la temporada de vacaciones y el buen clima hacen que durante los meses estivales los turistas se vuelquen a sus playas y sobre todo a la cima para obtener vistas panorámicas. Sin embargo en invierno la sensación es otra y por supuesto la experiencia es única.

Este año-2016-, en compañía de mis amigos belgas (Michel et Marie-Ange) nos dimos una escapada al Bassin D’Arcachon donde la legendaria Duna de Pilat fue el primero punto a visitar. El gélido viento no fue impedimento para poder subirla. La arena mojada y los trazos dejados por otros visitantes minimizaron el esfuerzo. Tuvimos suerte, hubo buen tiempo, el cielo despejado permitía ver en toda su plenitud el Cap Ferret.

Los que amamos las áreas naturales y -específicamente- las dunas, sabemos que no hay temporada para sumergirse en estos espacios. El contraste del Bosque de Landes, la fina arena, la bahía de Arcachon y al fondo (al horizonte) el Océano Atlántico, serán siempre la excusa perfecta para volver a visitar esta extraordinaria Duna.

Víctor Corcuera Cueva
Guía Oficial de Turismo
Trujillo, el 17 de abril del 2016
Fotos y texto: Víctor Corcuera Cueva

Figura 1: Durante el invierno la circulación es más fluida. Foto : Víctor Corcuera 2016

Figura 2: El manejo de residuos sólidos se da durante todo el año. Foto: Víctor Corcuera 2016

Figura 3: Algunas escuelas utilizan la Duna para entrenamientos focalizados. Foto: Víctor Corcuera 2016

Figura 4: La arena mojada hace menos complicada la subida. Foto: Víctor Corcuera 2016

Figura 5: Una vez en la cima la Duna de Pilat se manifiesta en todo su esplendor. Foto: Víctor Corcuera 2016

Figura 6:  El manejo de organización territorial, paisaje y litoral ha permitido que la Duna guarde su encanto semi silvestre. Foto: Víctor Corcuera 2016

Figura 7: Un día con sol, durante el invierno, permite un flujo de visitantes considerable. Foto: Víctor Corcuera Cueva

Figura 8: Más que una razón para caminar por su cresta. Foto: Víctor Corcuera 2016

Figura 9: El gélido viento contrasta con el cielo y soleado cielo. Foto: Víctor Corcuera 2016

Figura 10: Sus exóticas playas con arenas de otro mar. Foto: Víctor Corcuera 2016

Figura 11: Al fondo el Cap Ferret. Foto: Víctor Corcuera 2016

Figura 12: El legendario faro del Cap Ferret. Foto: Víctor Corcuera 2016

Figura 13:Pilat, forever and ever. Foto: Víctor Corcuera 2016


jueves, 14 de abril de 2016

Ciclovías, punto de partida para las Sociedades desarrolladas

Ciclovías, punto de partida para las Sociedades desarrolladas

Ciclovía en Burdeos. Foto © Víctor Corcuera 2015

De los viajes realizados a otros países siempre me he sentido más a gusto con los que contaban con ciclovías. En Montreal me sorprendió la existencia de la red más importante de Canadá con ciclovías. En el presente la isla cuenta con 800km de ciclovías, todas exclusivas para bicicletas. En Francia, diversas Comunas desde hace menos de 50 años han ido implementando, también, sus ciclovías generando un impacto positivo en términos ambientales, sociales y por supuesto económicos.

El invento de Karl Von Drais, la bicicleta, ha evolucionado y se ha democratizado permitiendo una industria que satisface millones de personas en toda la orbe. Diferentes países han incluido en sus políticas gubernamentales la planificación, creación e implementación de ciclo vías. La gente utiliza de más en más la bicicleta y la necesidad de tener espacios señalados y regulados, conllevan a un orden y respeto en las Sociedades modernas.
En términos de Turismo los países que lideran el turismo receptivo han tenido que ampliar la implementación de las nuevas tendencias de los turistas, siendo el ecoturismo el que va a la cabeza. Esto explica que, Francia por ejemplo, sea un destino por excelencia para los turistas del nicho de “naturaleza”.

Según el portal especializado de ciclo vías (www.ciclografias.com ) informa que para el 2020 “Serán 70 mil kilómetros de 15 ciclo vías que conectarán 43 países europeos, incluyendo los pertenecientes a la Unión Europea. La ciclo vía más grande de la red tendrá 10.400 kilómetros”. Esta noticia es extraordinaria, porque su realización permitirá que el uso de la bicicleta siga expandiéndose, que la gente continúe optando por este medio de transporte limpio, aportando al cuidado del planeta, a las relaciones ecológicas con más paz y menos violencia.

Sin duda las políticas gubernamentales de creación de ciclovías hacen la diferencia y son el punto de partida para una Sociedad desarrollada.

Trujillo, el 15 de abril del 2016.
Víctor D. Corcuera Cueva
Guía Oficial de Turismo
Perú

Fotos por © Víctor D. Corcuera Cueva

Figura 1: Uso de la bicicleta en Aswan Kusoc, Egipto. Foto © Víctor Corcuera 2012 

Figura 2: Ciclovías de uso compartido para otros deportes. Montreal, Canadá. Foto © Víctor Corcuera 2005

Figura 3: Implementación para el transporte de bicicletas en el Metro. Vendome, Francia. Foto © Víctor Corcuera 2012

Figura 4: Ciclovía en el Domaine de Certes. Bassin d’Arcachon, Francia. Foto © Víctor Corcuera 2012

Figura 5: Implementación de alquiler de bicicletas. Burdeos, Francia. Foto © Víctor Corcuera 2016

Figura 6: La accesibilidad a espacios de uso público en bicicleta. Palacio de Versalles, Francia. Foto © Víctor Corcuera 2009
Figura 7: La “Vélodyssée l'Atlantique à vélo”, la ciclovía con 1200km a lo largo del atlántico francés y que conecta con Alemania. Cap Ferret, Francia. Foto © Víctor Corcuera 2016.
Figura 8: Las ciclovías tocan el océano. Guyane Mestras, Francia. Foto © Víctor Corcuera 2016.
Figura 9: Las ciclovías benefician, también, la circulación de futuros ciclistas. Guyane Mestras, Francia. Foto © Víctor Corcuera 2016.
Figura 10: El uso de la bicicleta es democrático. Islas San Jorge, Francia. Foto © Víctor Corcuera 2016

Figura 11: La bicicleta también se recicla: Saint Macaire, Francia. . Foto © Víctor Corcuera 2016

Figura 12: Ciclovía en el Bassin d’Arcachon, Francia. . Foto © Víctor Corcuera 2016

lunes, 11 de enero de 2016

LA RESERVA ORNITOLOGICA DE TEICH

LA RESERVA ORNITOLÓGICA DE TEICH

El paraíso de los amantes de las aves


Víctor D. Corcuera Cueva (*)

Hace cuatro años, durante una corta estadía en Francia, tuve la oportunidad de conocer “Le Domaine de Certes”, un espacio natural consagrado a la interpretación del Patrimonio Natural de Europa, experiencia que me alentó a seguir conociendo y, de cierta manera, descubriendo el mundo de los Humedales. Este año, 2016, estoy de regreso en Francia y, para mi suerte, en la mejor época para observar, en términos de riqueza en biodiversidad, la fauna migratoria de la Reserva Ornitológica del Teich.

La Bahía de Arcachon y la Comunidad de Teich
La Región de la Aquitania-Lemosín-Poitou-Charantes (El largo nombre corresponde a la fusión administrativa vigente desde el 01 de enero del 2016) se ubica al sur oeste de Francia. En su extremo sur oeste se ubica la Bahía de Arcachon, la cual forma parte de los “Pays du Buch”.  El paisaje se caracteriza por los pasos de agua aislados por cordones de dunas -donde la más importante es la Duna de Pilat- y enmarcado por el espectacular Bosque de Landas. La “Guide archéologuique de l’Aquitaine” (2004) indica que se han hallado vestigios arqueológicos como incineraciones en túmulos asociados a la Edad de Hierro (S. VII a.C.). Una zona extraordinariamente rica en paisajes culturales que en el presente es la identidad de la Bahía. En el Delta del Leyre se ubica la comunidad del Teich, entidad que gestiona la Reserva Ornitológica.

La Reserva Ornitológica.
Desde la década de los 60 diferentes ornitólogos estimaron el potencial de convertir esta zona en una Reserva, las condiciones geográficas y climáticas la ponderaban como la preferida para las aves migratorias. La comunidad de Teich es la propietaria de la Reserva y desde hace más de 30 años ha orientado su política ambiental para convertirla en un modelo de Gestión Turística para ecosistemas frágiles.

Vías de acceso
El éxito del turismo en Francia radica en la accesibilidad a todos sus atractivos. La Sociedad Nacional de Ferrocarriles Franceses (SCNF) ya sea por tren o por bus, garantiza la accesibilidad a la Comunidad de Teich, permitiendo que tanto los franceses como visitantes extranjeros puedan llegar directamente.

Interpretación y Gestión del Patrimonio
La 16ªAsamblea General del ICOMOS, realizada el 4 de octubre del 2008 en Quebec (Canadá), emite los Principios básicos y objetivos de la Interpretación como parte del proceso para la conservación y gestión del Patrimonio. Esta Reserva se caracteriza por haber diseñado tres grandes paisajes “naturales”: Plantaciones de bosques (arboles de coníferas, robles y sauce gris) los cuales evolucionan de una manera natural dándole, así, un toque silvestre; Pantanos (de agua dulce y salobre); y las Lagunas de aguas poco profundas y saladas (antiguamente la Reserva era una salinera). A lo largo de un sendero de 6 kilómetros se encuentran paneles de Interpretación, 20 observatorios y 6 estaciones para avistamiento.
La tranquilidad, propia de estos espacios naturales, es ideal para conocer de cerca el micro cosmos y el apasionado mundo de las aves. Los visitantes, muchos de ellos, portan vestimenta que los camufla, mimetizándose con las plantas y el espacio natural. La Reserva ha sido diseñada para acercarse y conocer didácticamente el mundo de los pueblos migratorios. Los paneles interpretativos llevan mensajes educativos, sin embargo la cereza está ubicada al final del recorrido: El Camino de las herramientas.

El Camino de las Herramientas
De acuerdo con Gordon Childe (1936), el ser humano es un animal atrofiado y, durante su historia, ha tenido que elaborar sus propias herramientas, muchas de ellas (casi todas) inspiradas en la naturaleza. Si esto no es claro, el Camino de las herramientas, es un sendero con grandes paneles donde se ilustra en una de sus caras las herramientas creadas por el hombre, mientras que en el reverso se develan las “herramientas” naturales de las aves.
La visita a la Reserva Ornitológica del Teich me ha enseñado bastante, reforzando la convicción de continuar en la investigación y defensa de los ecosistemas frágiles, que además de su importancia ecológica, es también una palanca de desarrollo social y crecimiento económico sostenible.

Cestas, el 11 de enero del 2016.

Texto y fotografía:
(*) Víctor David Corcuera Cueva
Guía Oficial de Turismo

Estudiante de arqueología (Universidad Nacional de Trujillo)

Referencias bibliográficas
CORCUERA, Víctor
2009        Pilat, la Duna de plata. http://victorcorcuera.blogspot.fr/2009/11/duna-de-pila.html
2012b     Los Balsares de Huanchaco y Tres Palos. http://larutamoche.blogspot.fr/2012/07/los-balsares-de-huanchaco-y-los.html

CHILDE, Gordon
1936        Los orígenes de la civilización. Fondo de cultura económica. México.

Crónicas de Ruta
2014        La Ruta de los Humedales.  Programa televisivo transmitido por UPAO TV. https://youtu.be/JNRgYAyU0xc  

Guide archéologique de l’Aquitaine. © Ausonius Éditions 2004

Carta ICOMOS para Interpretación y Presentación de Sitios de Patrimonio Cultural (Canadá, 2008)

Página oficial de la Reserva Ornitológica: http://www.reserve-ornithologique-du-teich.com/

Las 110 ha que comprenden la Reserva.  Foto Google earth 2016

Figura 01. Recepción de la Reserva. © Víctor Corcuera 2016

Figura 03. Anátidas residentes. © Víctor Corcuera 2016


Figura 04. Inicio del sendero interpretativo. © Víctor Corcuera 2016

Figura 05. Paisaje de los Bosques y Lagunas. © Víctor Corcuera 2016

Figura 06. Paisaje de los Bosques y Lagunas. © Víctor Corcuera 2016

Figura 07. Cigüeña pronto anidar. © Víctor Corcuera 2016

Figura 08. Cisne. © Víctor Corcuera 2016

Figura 09. Cisne. © Víctor Corcuera 2016

Figura 10. Paisaje de los Bosques en territorio ganado a las Salinas. © Víctor Corcuera 2016

Figura 11. Pollas de agua. © Víctor Corcuera 2016

Figura 12. Estación de avistamiento, carneros en el paisaje. © Víctor Corcuera 2016

Figura 13. Paneles de Interpretación. © Víctor Corcuera 2016

Figura 14. Observatorio camuflado. © Víctor Corcuera 2016

Figura 15. Los senderos están diseñados para todo el mundo. © Víctor Corcuera 2016

Figura 16. Garzas. © Víctor Corcuera 2016

Figura 17. Paisaje de Lagunas. © Víctor Corcuera 2016

Figura 18. Paisaje de Lagunas. © Víctor Corcuera 2016

Figura 19. Observatorio. © Víctor Corcuera 2016

Figura 20. Paisaje de los Bosques y Lagunas. © Víctor Corcuera 2016

Figura 21. Observatorio para avistamientos. © Víctor Corcuera 2016

Figura 22. Servicios higiénicos. © Víctor Corcuera 2016

Figura 23. La noche cae. © Víctor Corcuera 2016

Figura 24.Los pilotes han sido colocados para la protección de las aves (cormoranes en la imagen y migratorias en pleno vuelo). © Víctor Corcuera 2016

Figura 25.El camino de las herramientas (creadas por el hombre). © Víctor Corcuera 2016

Figura 26. Reverso de los paneles con las herramientas naturales de las aves. © Víctor Corcuera 2016

Figura 27. Primer plano de los paneles interpretativo. © Víctor Corcuera 2016

Figura 28. Final del sendero con imagenes de huellas de ave.El juego es identificar a que animal pertenece la huella. © Víctor Corcuera 2016


Figura 29. A través de la película roja se puede ver a quien pertenece la huella. © Víctor Corcuera 2016

Figura 30. Huellas humanas. © Víctor Corcuera 2016

Figura 31. Pueblos migratorios. © Víctor Corcuera 2016

Víctor David Corcuera Cueva